Merzmensch

DADAistisches und dadaLOSES

NARAtive situation. A dialogue. Утренняя беседа, wenn die Bäume…

Ein Kommentar

NARAtive situation. A dialogue. Утренняя беседа, wenn die Bäume noch abwesend, 鳥みたい空は鳴かなず涙がなくて、青い微笑みに、永遠の瞳でspeechless between two epochs, hier und dann, jetzt und dort. 下らんAI デンティティ、lovely harbour of everlasting yestodorrow #Nara #Japan #日本 #奈良

from Tumblr http://ift.tt/1h1NhJj

Advertisements

Ein Kommentar zu “NARAtive situation. A dialogue. Утренняя беседа, wenn die Bäume…

  1. In deinem Blog geht es ja zu wie auf dem Stein von Rosetta. Kann ich wenigstens von den lateinischen Schriftzeichen auf die anderen Inhalte schließen oder steht da „Wer das liest, ist doof?“ Wenn die Bäume abwesend sind,können wir auch nichts in die Rinde ritzen.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s